Waehlen Sie die richtige Variante: Der Mann, …, ist unser Chef.
A) der uns hat so freundlich begruesst
B) der hat uns freundlich begruesst
C) der uns so freundlich begruesst hat
D) der so freundlich begruesst uns hat
E) der so freundlich uns hat begruesst
В данной задаче нужно выбрать правильный порядок слов в придаточном предложении, образованном относительным местоимением (der). Обратите внимание, что в немецком языке в придаточном предложении сказуемое (вспомогательный глагол) обычно ставится в конец.
Рассмотрим каждый вариант:
Вариант A: “der uns hat so freundlich begruesst”
Здесь неправильный порядок: вспомогательный глагол “hat” стоит не в конце. Поэтому вариант A неверен.
Вариант B: “der hat uns freundlich begruesst”
В этом варианте порядок слов также нарушает правило – вспомогательный глагол “hat” не стоит в конце, кроме того, отсутствует частица “so”, которая присутствует в оригинальном предложении. Вариант B ошибочный.
Вариант C: “der uns so freundlich begruesst hat”
Этот вариант соответствует правилу: в придаточном предложении после объекта “uns” и наречия “so freundlich” ставится причастие “begruesst”, а вспомогательный глагол “hat” занимает последнее место. Этот вариант правильный.
Вариант D: “der so freundlich begruesst uns hat”
Неправильный порядок слов: объект “uns” должен идти до причастия “begruesst”, а вспомогательный глагол должен быть в конце. Вариант D неверен.
Вариант E: “der so freundlich uns hat begruesst”
Аналогично, порядок слов нарушает правило: “hat” должен быть в конце придаточного предложения. Вариант E также неверен.
Правильный ответ: вариант C.
Осы сөйлемде “Der Mann, …, ist unser Chef” деген сөйлемді толықтап, сөйлемнің грамматикалық дұрыс құрылымын табу керек. Бұл сөйлемде негізгі жүктеу – неміс тіліндегі қатысты сөйлемнің құрылымы. Қатысты сөйлемде көмекші етістік (haben) соңында орналасуы қажет, ал сөздердің тәртібі ережеге сәйкес болу керек.
A) «der uns hat so freundlich begruesst» – мұнда көмекші етістік (hat) артық алда қойылғандықтан, грамматикалық құрылым бұзылған.
B) «der hat uns freundlich begruesst» – осы жерде де етістік дұрыс орындалмаған, ал сөздердің реттілігі күткендей емес.
C) «der uns so freundlich begruesst hat» – сөйлемдегі сөздердің тәртібі дұрыс: алдымен есімдік (uns), содан кейін сыпаттауыш (so freundlich), соңында көмекші етістік (hat) келеді. Мұндай құрылым неміс тіліндегі қатысты сөйлем үшін қатесіз дұрыс.
D) «der so freundlich begruesst uns hat» – мұнда есімдік (uns) сөйлемнің соңында қалғандықтан, дұрыс реттілік сақталмаған.
E) «der so freundlich uns hat begruesst» – бұл нұсқа да сөздердің реті сәйкес келмейді.
Осылайша, неміс тіліндегі қатысты сөйлемдерде етістіктың соңында болуы қажетті ережені ескере отырып, дұрыс жауап – C: «der uns so freundlich begruesst hat».