Составьте простое предложение из следующих слов: alte, Liebe, nicht, rostet.
A) Liebe alte rostet nicht.
B) Alte Liebe nicht rostet.
C) Alte Liebe rostet nicht.
Составьте простое предложение из следующих слов: alte, Liebe, nicht, rostet.
A) Liebe alte rostet nicht.
B) Alte Liebe nicht rostet.
C) Alte Liebe rostet nicht.
Тапсырма берілген сөздерден дұрыс неміс тіліндегі сөйлемді құрастыру. Сөздер: alte, Liebe, nicht, rostet.
A нұсқасы – “Liebe alte rostet nicht.”
• Бұл нұсқада “Liebe” (махаббат) алдымен жазылып, “alte” (ескі) соңынан келіп қалады. Неміс тілінде сын есім зат есімді анықтайтындықтан, сын есім зат есімнен бұрын тұруы тиіс. Сондықтан бұл дұрыс құрылым емес.
B нұсқасы – “Alte Liebe nicht rostet.”
• Мұнда сөздердің тәртібі жақын, бірақ “nicht” (емес) етістіктен кейін емес, сөйлемнің соңында орналасу керек. Неміс тілінде терістеу көбінесе етістіктен кейін келеді, сондықтан бұл да толық дұрыс емес.
C нұсқасы – “Alte Liebe rostet nicht.”
• Мұнда сын есім “alte” зат есім “Liebe”-дан бұрын орналасқан, ал “rostet” етістігі және “nicht” (терістеу) сөйлемнің соңында келеді. Неміс тілінің грамматикалық ережесіне сәйкес сөйлемнің бұл тартымы дұрыс.
Демек, дұрыс жауап: C) Alte Liebe rostet nicht.
Задание заключается в составлении простого предложения на немецком языке из предложенных слов. Нужно получить логически правильное и грамматически корректное высказывание.
Рассмотрим предложенные варианты:
Вариант A: “Liebe alte rostet nicht.”
Здесь нарушен порядок слов. В немецком предложении основное имя (существительное) обычно ставится с определением сначала (например, “alte Liebe”), а не наоборот.
Вариант B: “Alte Liebe nicht rostet.”
Несмотря на правильное расположение слов “alte Liebe” в начале, частица “nicht”, обозначающая отрицание, неверно расположена внутри предложения. В немецком предложении отрицание обычно ставится после сказуемого (глагола).
Вариант C: “Alte Liebe rostet nicht.”
Здесь соблюдён правильный порядок: сначала подлежащее “Alte Liebe”, далее сказуемое “rostet” и частица отрицания “nicht”. Это соответствует правилу построения простого предложения в немецком языке.
Таким образом, правильный вариант – C.