Китайский историк Сыма Цянь пишет, что правитель государства усуней именуется:
A) гуньмо
B) шаньюй
C) джабгу
D) хан
E) царь
Китайский историк Сыма Цянь пишет, что правитель государства усуней именуется:
A) гуньмо
B) шаньюй
C) джабгу
D) хан
E) царь
Судя по вопросу, нас просят указать титул, которым называл правителя государства усуней, согласно сочинениям китайского историка Сыма Цяня. Здесь нужно выбрать вариант, который соответствует термину, использованному историком для обозначения такого правителя.
Вариант A – “гуньмо”. Этот вариант не встречается в исторических упоминаниях о титуле правителя усуней и не соответствует описаниям Сыма Цяня.
Вариант B – “шаньюй”. Подобное название тоже не встречается в частотном использовании для обозначения правителя данного государства в трудах Сыма Цяня.
Вариант C – “джабгу”. Тоже не характерный для китайской исторической традиции титул, и в работах Сыма Цяня не зафиксирован именно такой термин для усуней.
Вариант D – “хан”. Это слово часто используется для обозначения верховного правителя различных кочевых и полукочевых государств, включая государство усуней. Исторические источники, в том числе сочинения Сыма Цяня, указывают на то, что титул “хан” применялся для обозначения главы государства усуней.
Вариант E – “царь”. Хотя это слово может означать правителя, оно не является термином, который использовал Сыма Цяня для усуней – этот титул имел более специфический оттенок и историческую нагрузку, присущую именно “хану”.
Основная идея в том, что при описании правителей кочевых и полукочевых государств китайские историки для передачи их специфического характера использовали именно термин “хан”. Было принято, что именно “хан” является правильным обозначением титула правителя усуней в работах Сыма Цяня.
Таким образом, правильным ответом является вариант D – хан.