Ich konnte nicht arbeiten, _______ ich war krank.
A) dass
B) wenn
C) denn
D) weil
Ich konnte nicht arbeiten, _______ ich war krank.
A) dass
B) wenn
C) denn
D) weil
Сіз қойған сұрақта “Ich konnte nicht arbeiten, _______ ich war krank” деп берілген сөйлемдегі бос орынға дұрыс жалғауды табу керек. Яғни, сөйлемнің мағынасы – мен жұмыс істей алмадым, себебі ауырғанмын деп түсіндіріп тұр.
A) “dass” – бұл зат есімді не сөйлемді жалғауыш ретінде қолданылады, бірақ осындай себеп-салдарды байланыстыруда дұрыс емес.
B) “wenn” – бұл шартты райды білдіретін үстеу болып табылады, бірақ себебін білдіру үшін емес.
C) “denn” – үйлесімдік жалғауыш болып табылады, ол негізгі сөйлемде себепті көрсетуге қолданылады және сөйлемдегі етістіктің реттілігін өзгертпейді. “Ich konnte nicht arbeiten, denn ich war krank” деген нұсқа мағынасы толық және дұрыс қалыптасқан екен.
D) “weil” – себебін білдіретін бағынысты жалғауыш, бірақ оны қолданған жағдайда етістік соңына қонуы тиіс: “Ich konnte nicht arbeiten, weil ich krank war.” Сондықтан берілген сөйлем құрылымына сәйкес келмейді.
Демек, сөйлемдегі бос орынға ең үйлесімді нұсқа – C) denn.
Представим задание своими словами: нужно вставить правильный союз в предложение «Ich konnte nicht arbeiten, _______ ich war krank» так, чтобы оно звучало грамматически правильно и отражало причинно-следственную связь.
А) dass – этот союз используется для придаточных предложений, которые поясняют или уточняют, но не для выражения причины. Значит, вариант неверный.
B) wenn – этот союз переводится как «если» и служит для выражения условия. Он здесь не подходит, поскольку мы выражаем причину, а не условие.
C) denn – этот союз тоже выражает причину и переводится как «ибо/так как», однако он является сочинительным, а не подчинительным. Он обычно не требует, чтобы сказуемое оказывалось в конце придаточного предложения, как в данном случае (после запятой ожидается подчинительный союз). Поэтому он менее подходит в этом упражнении, где по структуре предложения подразумевается использование подчинительного союза.
D) weil – этот союз является подчинительным и выражает причинно-следственную связь, поэтому правильно оформляется: основное предложение + запятая + weil + придаточное предложение, в котором сказуемое ставится в конец («weil ich krank war»). Это именно тот вариант, который ожидается в задании.
В итоге правильным выбором будет D) weil.