Er hat sich den Kopf über das Perpetuum mobile ___brochen.
A) ge
B) zer
C) ver
Er hat sich den Kopf über das Perpetuum mobile ___brochen.
A) ge
B) zer
C) ver
Бұл сұрақта берілген неміс тіліндегі сөйлемді толықтырып, дұрыс сөз тіркесін таңдау керек. Яғни, “Er hat sich den Kopf über das Perpetuum mobile ___brochen.” деген сөйлемде бос орынға дұрыс префиксті қосу қажет.
А) “ge” — Бұл префикс етістіктердің Perfekt шақтарында қолданылады, бірақ осындай сөз тіркесінде жөнелтілмейді.
B) “zer” — “Sich den Kopf zerbrechen” деген тіркес неміс тілінде кеңінен қолданылады және “басын сындыру”, “ақылын жұмсау, түбегейлі ойлану” мағынасын береді. Яғни адам бір нәрсе туралы ойланғанда немесе алаңдағанда осы тіркесті қолданады.
C) “ver” — Бұл префикс көбінесе өзгеріс, қалыптасу немесе қателіктерді білдіреді, бірақ “sich den Kopf verbrechen” деген тіркес қолданысқа ие емес.
Демек, дұрыс жауап – B) zer.
Осылайша сұрақтың мәні: перпетуум мобилге қатысты ойланып, алаңдаған адамның неміс тіліндегі тіркесін дұрыс толықтыру қажет болатын. Дұрыс жауап “zer” префиксі қолданылған “sich den Kopf zerbrechen” тіркесі болып табылады.
Задание состоит в том, чтобы выбрать правильный приставку для окончания фразы «Er hat sich den Kopf über das Perpetuum mobile ___brochen». Фраза является игрой слов, а идиома «sich den Kopf zerbrechen» означает «ломать голову», то есть задумываться, стараться понять что-либо.
Вариант A (ge) не подходит, так как «gekrochen» не существует в нужном значении и не образует устойчивое выражение.
Вариант C (ver) тоже неверный. Приставка «ver-» используется в ряде глаголов, но в данном контексте сочетание «sich den Kopf verbrechen» не является идиоматическим и не имеет нужного смысла.
Вариант B (zer) правильно формирует слово «zerbrochen», которое используется в идиоматическом выражении «sich den Kopf zerbrechen» (ломать голову). Это устойчивый оборот, который означает интенсивное размышление или попытку что-то понять.
Ответ – вариант B.