Die Konferenz findet … dem Unterricht statt.
A) nach
B) hinter
C) be
D) durc
E) in
Die Konferenz findet … dem Unterricht statt.
A) nach
B) hinter
C) be
D) durc
E) in
Бізге берілген тапсырма бойынша неміс тіліндегі сөйлемді толықтыру қажет: “Die Konferenz findet … dem Unterricht statt.” Әріп комбинациясынан дұрыс нұсқаны таңдау керек.
А) nach
Бұл нұсқа дұрыс. Неміс тілінде іс-шараның белгіленген уақыттан кейін өтетінін көрсету үшін “nach” сөзін қолданады, сондықтан “nach dem Unterricht” деп айтылады.
B) hinter
“Behind” деген мағынаны береді, бірақ осы контекстте “unter dem Unterricht” дегенді білдірмейді. Неміс тілінде “hinter” көбіне орынға қатысты қолданылады.
C) be
Бұл нұсқа дұрыс сөйлем құрылымына сәйкес келмейді және мағынасына әсер етпейді.
D) durc
“Durch” сөзі “арқылы” деген мағына береді, бірақ контекстке сәйкес келмейді.
E) in
“Im” деп қолдану керек болатын, бірақ бұл да уақыттың реті үшін дұрыс таңдау емес. “In” көбінесе белгілі бір уақыт аралығын немесе кеңістікті білдіреді.
Осылайша, негізгі қағида: Неміс тілінде іс-шараның орын алу уақытын білдіру үшін “nach” сөзін қолданады, яғни “Konferenz findet nach dem Unterricht statt” дегенMaны ашады.
Қорытындылай келе, дұрыс жауап: A) nach.
Представленная задача заключается в выборе подходящего предлога для заполнения пропуска в предложении на немецком языке «Die Konferenz findet … dem Unterricht statt», что означает «Конференция проходит … уроков».
Рассмотрим каждый вариант:
A) nach
Это правильный выбор, так как фраза «nach dem Unterricht» по-немецки означает «после уроков». В данном контексте это логично: конференция проводится после учебного занятия.
B) hinter
«Hinter dem Unterricht» буквальный перевод – «за уроками», что не передаёт нужного смысла по времени или расположению проведения конференции.
C) be
Данный вариант не является корректным словом или предлогом в данном контексте и не подходит по смыслу.
D) durc
Предположительно, опечатка от «durch», но «durch dem Unterricht» (а правильно, если бы надо было, «während des Unterrichts») также здесь неверно, так как имеется некорректная форма: «durch dem» неверна по управлению, и в целом смысл не соответствует значению.
E) in
«In dem Unterricht» переводится как «в уроке», что тоже не подходит к рамкам предложения, поскольку конференция проводится спустя уроки, а не прямо во время занятия.
Опираясь на это, выбор A) nach верен.